Comparative Phonology and Morphology of the Baltic Languages (Slavistic Printings and Reprintings, Volume 85)
Janis Endzelins, William R. Schmalstieg, Benjamiņš Jēgers, C. H. Van Schooneveld
Filenote: PDF retail from ebrary. PDF is a writer scan/ocr with TOC bookmarked.
Author note: William R. Schmalstieg (Translator), Benjamiņš Jēgers (Translator),
C. H. Van Schooneveld (Editor)
This booklet is a published model of my college lectures; hence, it omits insignificant information. From between qualities normal to simply one of many Baltic languages, in basic terms the extra very important ones were discussed.
Quotations from my Lettische Grammatik are taken from the second one version which used to be released in Latvian in 1951 with a similar paragraph numbers.
I have thought of it pointless to copy the entire literature quoted in my Lettische Grammatik.
Lengthened additionally and in part of the dialects i has develop into ie and u has develop into uo independently of the kind of intonation; e.g. dàrzs 'garden', karts 'pole', b^rzs 'birch tree', bert 'to strew, ANAPTYXIS forty seven to scatter', vêrpt 'to spin', yet darbs 'work', dzeft 'to drink', mirt 'to die', durt 'to prick, to pierce', pìrksts 'finger', kùrls 'deaf': Curonian darbs1, dzÇrt2, mirt > miërt, dürt > duôrt, pìrksts2 > piêrksts2, kûrls2 > kuôrls2 (in a few Curonian dialects i and u are lengthened in simple terms.
Latv. dial, pçrkûns or pçrkûnis, Pr. percunis; Pr. ace. maldünin 'youth' (cf. OCS. gndynji 'pride'); Pr. alkunis 'elbow', Lith. elkûnè, Latv. çlkûne; Lith. virsüné 'top, summit', galúné 'point, end', Latv. virsüne, galüne; Latv. kalpüne 'maid-servant' (cf. Russ. paôbinH 'female slave'), etc., Lkzd., 28If. c) Latvian phrases shaped with -aun- are (dial.) pçrkauns 'thunder' (cf. Slav. Perum and Gk. κεραυνός 'lightning'), çlkaune 'elbow', virsaune 'top', kalpaune 'maid-servant', Bçrzaune, and so on. ; cf.
sure words.) a few examples are: Lith. keiklys 'one who swears a lot', krioklys 'a screamer', soklys 'grass-hopper', zaglys 'thief', etc., Lkzd., 166f., Latv. zaglis 'thief', bêglis 'fugitive' (cf. additionally Lith. bèglùs 'good at running'), rilis 110 MORPHOLOGY 'voracious eater', kaûslis 'pugnacious person', and so on. Such phrases can denote additionally a few type of method, the results of a procedure or an tool, e.g. Lith. dieglys 'stomach ache', kaplys 'hoe' (Latv. kaplis), aüglis 'shoot, sprig', Latv.
that means one hundred seventy five. Nomina actionis: with -è 97b, -is > -is 98a, -jä 100b, -jus 101a, -tuv-:-tav- one hundred ten, -snä 113, -sjanä : -s(j)enä 118, -ânè 120b, -mis 123c, -ïnë 124c, -ien(a)s one hundred twenty five, -uonâ 128b, -sm- 129b, -imas one hundred thirty, -ïmas 131, -umas 132b, -ul- 138b, -es- 157b, -ti- one hundred sixty, -atä- 162b, -ati- 162d, -âtë164b, -ut- 168c, -est- 170a, -ib- ΠAc. Nomina agentis: with -is > -is 98a, -jä 100b, -jus 101a, -ëjas 103a, -äj(a)s one hundred and five, -täj(a)s one zero five, -vis > -vis 108, -tuv- : -tav- a hundred and ten, -ivë 111, -snä 113, -inis > -inis.
keep in mind the Avestan instrumental in -it, however the Baltic kinds are possibly new varieties created at the version of the accusative, i.e. Lith. inst. -u : acc. -q because the inst. -/ : acc. or because the inst. -a : the acc. -q; one could evaluate the Latv. acc. and inst. tgvu 'father' with the Latvian inst. and acc. tirgu. 247. The locative singular. Lith. -üje and Latv. -« or dial, -«/ are most likely new formations created at the version of the locative singular of the -i stems. Lith. dial. turguo(je) and.