Instant Chinese: How to Express Over 1,000 Different Ideas with Just 100 Key Words and Phrases! A Mandarin Chinese Language Phrasebook (Revised Edition)
Boye Lafayette De Mente
It's awesome how a hundred keyword phrases and words offer speedy communication!
Do you must converse basic Mandarin chinese language yet are too busy to review it? Are you vacationing China for a short while and need a Mandarin word booklet that can assist you speak within the chinese? if this is the case, this Mandarin phrasebook is for you. It's tiny 0.4 x 4.1 x 5.9 inches dimension makes it exceedingly handy to go back and forth with yet with out wasting the main crucial content material for verbal exchange. This new, increased version includes 15% extra content material, enjoyable manga-style illustrations, and extra details on which locations, personalities and tendencies are sizzling in China correct now!
The concept of Instant Chinese is simple—learn a hundred phrases and words and say 1,000 issues. The trick is understanding which a hundred phrases to benefit, however the writer Boye Lafayette De Mente has solved the matter, settling on simply these phrases you'll pay attention time and again. in spite of a vocabulary this small, you'll be shocked how fast and fluently it's also possible to speak in Mandarin chinese language. phrases are repeated in several combos, construction familiarity with no attempt. All words are given in either simplified chinese language characters and conventional Hanoi Pinyin romanization. a quick advisor to pronunciation permits the person to assert the words competently. An English–Chinese word list makes taking a look up a be aware or word easy and speedy. Here's a pattern of what you'll be capable to do with this chinese language phasebook:
• Meet people.
• move shopping.
• Ask directions.
• trip the subway.
• Order foodstuff and drinks.
• and masses extra.
...................... 149 different nations in chinese language ... 153 Opposites ............................... 154 phrases A to Z ........................... a hundred and fifty five three 6/29/15 9:01 AM M_Instant Chinese.indd four 6/23/15 4:33 PM M_Instant Chinese.indd five 6/23/15 4:33 PM Preface In 1949 the newly confirmed chinese language executive issued an edict making Mandarin the nationwide language of the rustic and mandating that or not it's taught in all faculties. this day, nearly so much chinese language converse Mandarin chinese language, often called.
Chinese.indd 70 7/15/15 3:11 PM ice-cream milk-shake xuěgāo (she-eh-gow) 雪糕 bīngqílín (been-qi-lee) 冰淇淋 nǎixī (nigh-she) 奶昔 I’m thirsty. Wǒ okě le. (Woh ker ler) 我渴了。 I’d like a beverage. Wǒ xiǎng diǎn yǐnliào. (Woh shee-ahng dee-an een-lee-ow) 我想点饮料。 What do you need to drink? Nǐ xiǎng hē shénme? (Nee she-ahng her shern-mo) 你想喝什么? I’ll have espresso, please. Qǐng gěi wǒ kāfēi. (Cheeng homosexual woh kah-fay) 请给我咖啡。 I’ll have black espresso, please. Qǐng gěi wǒ hēi kāfēi. (Cheeng homosexual woh-hay.
Yǎn yàoshuǐ (yahn-yow-shway) 眼药水 yǎnjìng (yahn-jeeng) 眼镜 liǎn (lee-an) 脸 liǎnshū (lee-an-shoo) 脸书 gōngchǎng (gohng-chahng) 工厂 Huáshì (hwah-shr) 华氏 tóu hūn (toe-ywun) 头昏 màopái (mao-pie) 冒牌 shuāidǎo (shoo-ai-dow) 摔倒 jiā (jah) 家 qīnrén (cheen wren) 亲人 yǒumíng (you-meeng) 有名 míng cài (meeng tsigh) 名菜 yuǎn (ywahn) 远 nóngchǎng (nohng-chahng) 农场 nóngfū (nohng-foo) 农夫 kuàicān (kwie-tsahn) 快餐 shímáo (shr-mao) 时髦 cuò (tswoh) 错 fèiyòng (fay-yohng) 费用 nǚ (nwee) 女 jiérì (jeer-rr) 节日 wèihūnfū (way-hwun-foo).
Nǎlǐ? (Cher jahn zigh nah-lee) 车站在哪里? terior_Instant Chinese.indd 20 20 6/24/15 1:27 PM 17 Why? Wèishénme? (Way shern-mo) 为什么? Why? (whenever wanted) Wèishénme? (Way-shern-mo) 为什么? 18 How? Duō? (Dwoh) 多; Zěnme? (Zern-mo) 怎么? How a lot is it / that? Duōshao qián? (Dwoh shou chee-an) 多少钱? How a lot is that this? Zhè shì duōshao? (Jur shr dwoh-shou) 这是多少? How does this paintings? Zhè zěnme cāozuò? (Jur zern-mo chow zwoh) 这怎么操作? How some distance is it? Lí zhè duō yuǎn? (Lee juh dwoh ywahn) 离这多远? How lengthy.
Zài nǎlǐ? 公共汽车站在哪里? (Gohng-gohng chee-cher jahn dzigh nah-lee) How do i am getting to the bus station? Dào qìchē zhàn zěnme zǒu? 到汽车站怎么走? (Dow chee-cher jahn zern-mah dzow) Which bus do I take to get to Tiananmen sq.? Dào Tiānānmén zuò jǐ lù chē? 到天安门坐几路车? (Dow Tee-an-ahn-mern zwoh jee bathroom toilet cher) Is it essential to swap buses? Yào huàn chē ma? (Yow hwahn cher mah) 要换车吗? How a lot is the fare? Piào jià duōshao? (Pee-ow jah dwoh-shou) 票价多少? terior_Instant Chinese.indd forty forty 6/24/15 1:27 PM Do.