Sonnets to Orpheus (German Edition)

Sonnets to Orpheus (German Edition)

Rainer Maria Rilke

Breathing, you invisible poem!
World-space in natural non-stop interchange
with my very own being. Equipose
in which I rhythmically transpire.

Written in simple terms 4 years earlier than Rilke's loss of life, this series of sonnets, diversified in shape but regularly established, stands because the poet's ultimate masterwork. In those meditations at the consistent flux of our international and the ephemerality of expertise, Rilke envisions demise not just as one amongst a lot of life's alterations but in addition as an preferably receptive nation of being. simply because Orpheus has visited the area of loss of life and back to the dwelling, his lyre, a unifying presence in those poems, is a logo of fluidity and musical transcendence. And Eurydice, condemned to Hades due to Orpheus's backward look, turns into in Rilke's universe a legendary determine of comfort and wish.

Edward Snow, in his translations of New Poems, The publication of Images, Uncollected Poems, and Duino Elegies, has emerged as Rilke's such a lot capable English-language interpreter. Adhering faithfully to the purpose of Rilke's German whereas developing nuanced, colloquial poems in English, Snow's Sonnets to Orpheus may still function the authoritative translation for years to come.

Show sample text content

Download sample