Tamil Love Poetry: The Five Hundred Short Poems of the Ainkurunuru (Translations from the Asian Classics)

Tamil Love Poetry: The Five Hundred Short Poems of the Ainkurunuru (Translations from the Asian Classics)


Dating from the early many years of the 3rd century C.E., the Ainkurunuru is assumed to be the world's earliest anthology of classical Tamil love poetry. Commissioned through a Cera-dynasty king and composed by means of 5 masterful poets, the anthology illustrates the 5 landscapes of reciprocal love: jealous quarreling, nervous ready and lamentation, clandestine love earlier than marriage, elopement and love in separation, and sufferer ready after marriage.

Despite its centrality to literary and highbrow traditions, the Ainkurunuru is still rather unknown past experts. Martha Ann Selby, famous translator of classical Indian poetry and literature, takes the daring step of starting this anthology to all readers, featuring crystalline translations of 500 poems dense with common imagery and early examples of South Indian tradition. due to their form's brief size, the anthology's 5 authors depend on double entendre and complicated suggestions of advice, giving their poems a nearly haikulike believe. teams of verse heart on one particular determine, every now and then an item or an animal, in others a line of direct tackle or a selected dialog or scenario. Selby introduces each one part with a biographical cartoon of the poet and the conventions at paintings in the panorama. She then contains notes explaining transferring contexts.

Excerpt:

He has long gone off all through himselfbeyond the wasteswhere tigers used to prowland the toothbrush bushes develop tall,their trunks parched,on the flinty mountains,

whereas the beautiful folds of your loins, extensive as a chariot's seat, vanish as your circlet labored from gold grows a ways too huge for you.

Show sample text content

Download sample